Don’t Grow up it’s a trap*

* — перевод с англ. «Не взрослей, это ловушка»

 

Дорогая юность, тебя ещё слышно здесь, и как жаль, что больше ты не соврёшь нам.
Ничего не меняется, только выглядит предсказуемым и несложным;
Ни правдивым, ни ложным, ни истинным, ни оплошным.
Вера Полозкова

 

Молодость – что это? Каково это – быть молодым? Когда все в мире – навсегда, и кажется, мы будем жить вечно. Когда любовь – одна на всю жизнь, а боль утрат и потерь невыносима и от этого как будто невозможна. Когда есть черное и есть белое, когда есть «мы» и есть «они», а любой компромисс – это лицемерие и подлость. Когда мир наполнен музыкой, а любимые песни становятся саундтреком ко всему, что с тобой происходит.

 

Мастерская Виктора Рыжакова в школе-студии МХАТ представила свой первый музыкальный спектакль-манифест под названием «Не входить». За полтора часа действа вы не услышите ни одного диалога или монолога, но целиком окунетесь в музыкальный мир, который расскажет о жизни молодого поколения намного больше, чем привычные словесные конструкции.

 

«Не входить» – это оригинальная игра в ассоциации, которые рождаются в головах зрителей во время спектакля. Это и святящаяся лампочка «Не входить: идет репетиция», и надпись на трансформаторной будке: «Не влезай – убьет», и табличка «Посторонним вход воспрещен», которую доводилось встречать на двери в комнату подростка. Сами авторы интерпретируют название как предупреждение не переступать ту черту, где заканчивается молодость и начинается «взрослый мир», который диктует свои жестокие правила.

 

Музыка становится и пространством, и главным героем спектакля, а молодые актеры, переквалифицировавшись в талантливейших музыкантов-мультиинструменталистов, превращаются в ее проводников. Звуковое наполнение выглядит оригинально и очень необычно: современные песни затейливо переплетаются с хитами прошлого века и совсем уж андеграундными композициями. Русский язык соседствует с английским, французским, украинским и даже польским. Инди, рок, постпанк, джаз, бардовская песня, шансон, регги – жанровые переходы кружат голову, образуя дополнительные смыслы. Молодость – она разная: бескомпромиссная, смелая, печальная, игривая, ироничная, страстная, тревожная, бурлящая, но всегда – живая и настоящая.

 

Стоит ли говорить, что на протяжении всего действа молодые третьекурсники не только поют, но и аккомпанируют друг другу на всех музыкальных инструментах, начиная от фортепиано и гитары и заканчивая контрабасом и виолончелью. Молодость и творчество расцветают, переливаясь драгоценными камнями таланта.

 

Каждая песня – это история борьбы и боли взросления, переживаний от несоответствия внутреннего и внешнего, бесконечного поиска себя и «своих» в этом огромном, удивительном мире. Молодость не вечна, но все хорошо, пока мы живем в мире музыки, а музыка живет в нас.

 

Песни:

Timber Timbre “Run from me” — Константин Мирошников
Tom Waits “Ice Cream Man” — Александр Кубанин
Kaleo “I can’t go on without you” — Виталий Муратов
Gloria Gaynor “I will survive” — Михаил Маневич
ДахаБраха “Specially for you” — Родион Аверьянов
Tina Turner “Proud Mary” —Анастасия Кутявина
Stateless “I’m on fire” — Анатолий Кормановский
Aretha Franklin “Think” — Полина Гериш
Maanam “Szal Niebieskich Cial” — Ванда Конисевич
The Hot Sardines “Bei Mir Bist Du Schoen” — Владислава Аникиевич
Океан Эльзи «Этюд» — Вячеслав Сердюченко
Владимир Высоцкий «Корабли постоят» — Ботонд Врабец
АукцЫон «Заведующий» — Сергей Аполлонов
Андрей Миронов «Остров невезения» — Артем Давыдов
Benjamin Clementine “Nemesis” — Степан Белозеров
Muse “Butterflies and Hurricanes” — Владислав Прохоров
Edith Piaf “La Foule” — Мария Рубцова
Cirque du Soleil “Vai Vedrai” — Екатерина Милешина
Jacques Brel “Amsterdam” — Илларион Маров
Владимир Высоцкий «Баллада о любви» — Ксения Чигина
Damian Marley “There for you” — Михаил Шамков

 

Катя Тишина специально для MUSECUBE
Фотографии Дарьи Волковой можно увидеть здесь

Источник: musecube.org

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий

Вы должны быть авторизованы, чтобы разместить комментарий.